Publications


Bulletin complet

avec revues de presse

Bulletin N° 6 | Juin 1984

 
tags: N° 6 | mai-juin 1984

EXPOSITION DE PHOTOGRAPHIES A PARIS

Une exposition à Paris, des journées d'études, une semaine cinématographique et des expositions à Dortmund, un symposium à Vienne,un séminaire à Stockholm, des spectacles à Sydney, un périodique à San Francisco… la diaspora kurde mène à travers le monde, un combat actif pour défendre son identité et pour faire connaître à l'opinion publique la situation du peuple kurde.

EXPOSITION DE PHOTOGRAPHIES A PARIS



Au siège de l'Institut, du 10 au 31 mai, s'est tenue une exposition des photographies du Kurdistan de J. Bertolino, A. Eriksson, G. Guittot, C. Kutschera, Reza. Images de la vie familiale, des travaux de tous les jours, des objets de la vie quotidienne, contrastant avec des paysages dévastés, des images de guerre parfois atroces, telle cette photo d'un enfant mort au cours du bombardement de Baneh, en 1980, et du visage douloureux de ses parents...

MOIS KURDE A DORTMUND

Pour faire mieux connaître les Kurdes et leur culture au public allemand, la Section Allemande de l'Institut Kurde vient d'organiser, en collaboration avec Rheinisch-West-fälische Auslandsgesellschaft et l'Université de Dortmund, une série de manifestations qui se sont déroulées tout le long du mois de juin.

SEMAINE DU CINEMA

Ce programme multiforme a débuté le 4 juin avec la Semaine du cinéma kurde à Fritz-Henssler-Haus. Dans ce cadre, les films "Yol" , "Le Troupeau", "Les Miséreux" de Yilmaz Güney, et "La Voix du Kurdistan" de Kurdistan Film Collective ont été présentés. Ne pouvant se rendre en R.F.A., le cinéaste kurde Yilmaz Güney avait tenu à envoyer un message pour l'ouverture de la semaine. La réalisation de cette semaine a été assurée par l'Université Populaire (Volkshoch Schule) de Dortmund.

EXPOSITION DE PEINTURE

Le 11 juin, à 19 h., le Professeur Uhlmann, historien d'art, conseiller culturel de la Mairie de Dortmund, a inauguré dans le Foyer de l'Opéra de sa ville une exposition présentant des œuvres de douze peintre kurdes exilés. Dans l'allocution qu'il a prononcée à cette occasion, M. Uhlmann a, notamment, exprimé sa satisfaction de voir que les œuvres exposées, variées dans leur inspiration et leur style, étaient d'un niveau international. Cette exposition collective, première du genre en Allemagne Fédérale, a rencontré un vif succès, tant auprès du public allemand que chez les Kurdes immigrés et dans la presse. Elle s'est poursuivie jusqu'au 30 juin

EXPOSITION DE PHOTOGRAPHIES

Le lendemain, 12 juin, à 17h., une exposition rassemblant 140 photographies de Bertolino, Eriksson, Guittot, Kutschera et Reza était inaugurée par le Professeur Adolf Clemens, dans le Pavillon du Parc régional de Westphalie. En une semaine 4300 personnes ont visité cette exposition qui a trouvé un large écho dans la presse.

JOURNEES D'ETUDES

Du 13 au 15 juin,. des Journées d'études intitulées "Passion des Kurdes" se sont tenues à l'Université de Dortmund. Des spécialistes, tant kurdes qu'européens, de la langue, de la littérature, de l'histoire et de l'immigration kurde ont, au cours de ces journées, abordé les divers aspects de la question kurde. Des groupes de travail, consacrés aux problèmes spécifiques (langue et littérature, situation de la femme, diaspora, histoire et sociologie), ont complété, par leurs réflexions et leurs propositions concrètes, les exposés en séance plénière de Mme Joyce BEAU (Paris) et de M. Gérard CHALIAND, (Paris), Kemal FUAD (Berlin), Şerafettin KAYA (Kiel),Kendal NEZAN (Paris), Prof. Konrad PFAFF (Dortmund), Jurgen ROTH (Frankfurt) et Ismet Cheriff VANLY (Lausanne).

Dans leur discours de bienvenue, l'adjoint de Monsieur Samtlebe, maire de Dortmund, et le Professeur Velsinger, recteur de l'Université de Dortmund, se sont félicités de ce premier pas vers un dialogue entre Kurdes et Allemands. De son côté, le président de l'Institut a appelé de ses voeux la poursuite et l'approfondissement de ce dialogue nécessaire, mutuellement enrichissant, afin de parvenir à une meilleure compréhension entre les peuples allemand et kurde. Ce rapprochement, a-t-il ajouté, passe par la multiplication, dans d'autres villes allemandes, des initiatives comme celle qui vient d'être prise à Dortmund.

Plusieurs associations kurdes et allemandes ont apporté une aide précieuse pour l'organisation de ces journées. Parmi elles, la Croix-Rouge Allemande dont la vice-présidente, la Princesse Maria Theresa Zu Salm, a tenu à envoyer un message au Congrès ; Deutsche Flüchtlingshille, Bonn,; et A.S.T.A., association des étudiants de l'Université de Dortmund. Dr. Harald Koch, Ministre d'Etat, président de la Rheinisch-West fälisghe Auslandsgesellschaft a également envoyé un message de soutien.

Une table ronde dirigée par le journaliste Jurgen ROTH a permis à l'auditoire, composé notamment de Kurdes venus de toutes les régions de l'Allemagne et d'étudiants, de chercheurs, de journalistes et de travailleurs sociaux allemands de dialoguer avec les intervenants et les représentants du S.P.D. et des Ecologistes. La plupart des auditeurs ont participé, suivant leur intérêt, aux travaux des divers groupes spécialisés. La projection des films documentaires sur les Kurdes de Turquie, d'Iran et d'Irak visait à donner au public une image plus précise et concrète des réalités du Kurdistan.

Parmi les nombreuses propositions élaborées au cours de ces Journées d'études, on retiendra notamment celle qui demande aux autorités allemandes de reconnaître à la langue kurde, usitée par plus de 400 000 immigrés kurdes résidant en Allemagne Fédérale, un statut identique à celui des autres langues. parlées par les communautés immigrées de ce pays : grec, italien, turc, etc... Le kurde doit être enseigné aux enfants kurdes qui le souhaitent ; il doit être utilisé dans des émissions de radio et des chaires de kurde doivent être créées dans tes grandes universités allemandes, pour former des enseignants en langue kurde. Les autorités sont également invitées à créer des postes d'interprètes, de travailleurs sociaux pour la communauté kurde, qui souhaite aussi avoir, comme d'autres communautés immigrées, des médecins généralistes, des gynécologues et des psychiatres parlant le kurde.

Concluant ces travaux, le professeur Konrad PFAFF qui, avec le Dr. K. FAULENBACH, a joué un rôle essentiel dans l'organisation de ces journées, a appelé, au milieu de vifs applaudissements de la salle, à l'amitié de plus en plus étroite entre les peuples kurde et allemand.

POUR CLOTURER LE CONGRES, LA FETE

Dans la soirée du 15 juin, une fête traditionnelle kurde, qui a réuni environ 500 congressistes et Kurdes de la région, est venue ponctuer, dans

une ambiance chaleureuse, ces rencontres germano-kurdes. Le Directeur de la Section Allemande de l'Institut, qui a donné un nouveau rendez-vous, plus tard, dans une autre ville allemande, a vivement remercié tous les organismes, associations, personnalités qui ont activement aidé à l'organisation de ce programme multiforme sur les Kurdes.

DIASPORA

AUTRICHE : Un symposium sur la situation géopolitique du Kurdistan s'est tenu les 28 et 29 avril 1984 à Vienne, au siège d'Internationalen Kultur-zentrum.

Des intervenants kurdes ont exposé à un auditoire d'environ cent personnes les aspects historique, culturel, social et politique de la question kurde en Turquie, en Iran, en Irak, en Syrie et en URSS. Le Prof. Charlotte TEUBER-WECKERSDORF (Boston/Vienne) a placé cette question dans le contexte général du colonialisme, tandis que le Prof. Dr. Thomas STAUFFER (USA, Diplomatische Akademie-Wien) traitait du rôle du pétrole et de l'OPEP dans l'accord irako-iranien de mars 1975, accord qui a conduit à l'effondrement de la résistance armée des autonomistes kurdes d'Irak.

Le symposium était placé sous le patronage du Dr. Christian BRODA, ancien Ministre de la Justice autrichien. Celui-ci, dans une intervention chaleureuse et très applaudie a émis le voeu que les Kurdes puissent recouvrer leur liberté et l'ensemble de leurs droits,. Le combat pour la liberté nécessite un soutien concret des démocrates européens, a ajouté le Dr Hans HAUSER, Président de la Société Autrichienne des Amis du Peuple Kurde. A défaut d'autres aides, les pays démocratiques pourraient permettre aux jeunes Kurdes de venir étudier et se former chez eux. Si, parmi ces jeunes, quelques uns jouent un rôle actif dans la lutte de libération de leur peuple, nous aurons accompli notre devoir de solidarité, a-t-il ajouté.

Le symposium s'est terminé par une soirée artistique organisée par l'Association des Etudiants du Kurdistan à l'Etranger (AKSA).

SUEDE : Un séminaire sur la situation des Kurdes a eu lieu les 4, 5 et 6 avril 1984 à Stockholm, à l'initiative de l'Organisation des Immigrés en Suède (SIV) et de la Fédération des Associations du Kurdistan en Suède.

Le séminaire, dirigé par Lars Gunnar ERIKSSON, s'adressait plutôt à des responsables suédois des organismes ayant affaire aux immigrés. Après des exposés sur l'histoire, la langue et la culture, la situation actuelle des Kurdes dans les divers Etats qui se partagent le Kurdistan a été évoquée. Ensuite, les problèmes spécifiques des immigrés kurdes ont été abordés.

La journaliste suédoise Elin CLASON, de retour du Kurdistan de Syrie, a présenté des documents photographiques illustrant la misère des paysans kurdes dans ce pays. L'un des moments forts du séminaire fut la table ronde réunissant notamment MM. Hans Goran FRANK (député social-démocrate), Olof G. TANBERG (Secrétaire international de l'Académie Royale des Sciences) et Oswald Soderquist (Député du Parti communiste de gauche). Elle a donné lieu à un dialogue riche et vivant. Les participants ont conclu à la nécessité d'aider les immigrés kurdes à obtenir tous les droits et avantages reconnus aux autres communautés d'immigrés et de soutenir concrètement la lutte du peuple kurde pour sa liberté.

UNE SECTION KURDE A L'ECOLE NORMALE SUPERIEURE DE STOCKHOLM



La Direction des Enseignements supérieurs et des Universités a décidé le 29 mai 1984 de créer, dès l'automne prochain, une section kurde à l'Ecole Normale Supérieure qui forme des enseignants pour les immigrés. Les premiers élèves de cette section seront recrutés sur concours. Après deux années d'études, ils seront habilités à donner des cours de langue et de littérature aux enfants de la communauté kurde de Suède.

Depuis une dizaine d'années, les enfants et les adultes analphabètes kurdes avaient droit à. des cours dans leur langue maternelle financés par les autorités suédoises. La récente décision de l'Administration suédoise vise à améliorer la formation des enseignants, en particulier sur le plan pédagogique.

Cette décision, sans précédent en Europe occidentale, a été accueillie avec beaucoup de satisfaction par les Kurdes de Suède et au-delà par l'en- semble de la communauté kurde d'Europe qui espère voir d'autres gouvernements européens suivre l'exemple suédois.

AUSTRALIE : SPECTACLE DE CHANTS ET DANSES KURDES AU CONCERT HALL DE L'OPERA DE SYDNEY



Dans le cadre du Shell National Folkloric Festival, la troupe artistique de l'Australian Kurdish Association présente, dans la soirée du 11 juin, un programme de chants et de danses du Kurdistan.

Ce Festival réunit tous les ans, au mois de juin, des ensembles folkloriques d'une quarantaine de nations. Il constitue l'un des évènements culturels majeurs de l'année en Australie et, à ce titre, bénéficie d'un large écho dans les médias du pays.

La communauté kurde d'Australie est formée, pour l'essentiel, des travailleurs immigrés originaires du Kurdistan de Turquie.

ETATS-UNIS : PUBLICATION D'UN PERIODIQUE KURDE EN ANGLAIS



La communauté kurde de Californie regroupée autour d'AZADI KURDISTAN HUMANE FOUNDATION vient d'éditer un périodique en langue anglaise, pour informer l'opinion américaine sur les Kurdes.

La Fondation Azadi Kurdistan a pour but de "pro- mouvoir la culture kurde, éclairer le public amé- ricain sur le Kurdistan, fournir une assistance sociale et économique aux Kurdes nécessiteux et aux. Kurdes qui cherchent à se perfectionner à travers l'éducation". Le périodique "Azadi Kurdistan" dont le N°2 est paru en mai 1984 peut être obtenu au prix de $2 en écrivant à :

P.0. Box 5267 SOUTH SAN FRANCISCO, California 94083 U.S.A.

MEDIAS

Radio France Internationale diffusera le 3 juillet 1984 à 21h, dans le cadre de l'émission "Arc en ciel", un programme spécial sur la culture et la musique kurde.

Ce programme a été élaboré avec la collaboration du Département de musique de l'Institut.

Radio WDR (R.F.A.) a diffusé le 13 juin 1984 à 9h un entretien avec le Dr. Faulenbach sur le mois kurde à Dortmund; à 12h, la même radio nationale est revenue sur cet évènement culturel avec une longue interview du Prof. Pfaff.

NOUVEAUTES

- 8 CASSETTES EDITEES PAR L'INSTITUT

1) ARIF et HESEN CIZREWÎ, chants d'amour interprétés par les plus populaires chanteurs kurdes des années 50/60.

2) DENGÊ JINÊN KURD, (la voix des femmes kurdes), recueil de chansons anciennes interprétées par Zadina Şekir, Meryem Xan, Ayşe Şan, Nesrîn Şirwan, etc..

3) ARAMÊ TÎGRAN, 18 chants d'amour, par l'un des meilleurs connaisseurs de la chanson kurde, actuellement à Erivan.

4) LEYLANÊN KURDÎ, musique instrumentale kurde, flûte bergère et double flûte.

5, 6, 7 & 8) MUSÎKIYA GELERIYA KURDISTAN I, II, III & IV, musique populaire kurde sorani, interprétée par le Groupe populaire d'Erbil (I) et par des chanteurs kurdes soviétiques (II, II, et IV)

- ŞIVAN 8 ET 9

Deux nouvelles cassettes du chanteur kurde de Turquie ŞIVAN, viennent d'être éditées en Allemagne Fédérale. Şivan est très populaire dans l'ensemble du Kurdistan pour ses chants patriotiques.

- LIVRES

Viennent de paraître :

  • "La lune dans le ciel de Diyarbakir", recueil de poèmes de Rojen Barnas, en kurde. Invandrarförlaget, Boräs, Suède, 119 p.
  • "Kurdistan und die Kurden", Traduction en allemand de l'ouvrage collectif publié sous la direction de Gérard Chaliand édité par Gesellschaft fur bedrohte Völker, Göttingen, 477 p.
  • "Musto, Sahhe une Ousso, eine Geschichte aus Kur- distan", de Michael Muermann, Lamuv Verlag, Born- heim-Merten, R.F.A., 160 p.
  • "Bergtürken oder Kurden ? Das Kurdenproblem in der Türkei",de Hugo Walser, Deutsches Orient-Institut, Hamburg, 1983, 88 p.
  • LE N° 2 DE STUDIA KURDICA

    Le N° 2 de la revue du Centre de Recherche de l'Institut paraîtra fin juillet.

    Au sommaire :

    EN ARABE

  • Point de vue sur la stratégie passée et présente du mouvement nationaliste kurde, I.C. Vanly.
  • La poésie lyrique kurde, Basile Nikitine. (traduction et commentaire par Halkawt Hakim) .
  • Libres Opinions: Le mouvement nationaliste kurde et la naissance de la bourgeoisie kurde ; réponse à Siyamend Othman. Dr. S.Mulla.
  • Plaidoyer pour l'Académie Kurde de Bagdad, J. Heydarî.
  • La révolte des Barzani dans les années 1940, à partir des Archives britanniques, Narmine Abu-Bekir.

    EN PERSAN
  • Le Parti Tudeh et la question kurde, A. Mahabadi.
  • L'Etat et tes tribus kurdes en Iran : le cas de Simko, Martin Van Bruinessen.
  • Culture et musique kurdes, Ayako Tatsumura.
  • Interview : Sheikh Izzedin et l'Islam.

    EN TURC
  • Point de vue sur la politique soviétique à l'égard de la question kurde; Siyamend Othman.
  • Les organisations politiques kurdes à Istanbul après la Première Guerre Mondiale, Daniel Méthy.
  • La peste au Kurdistan à l'époque l'empire ottoman.